Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture I: Wie friedlich, wie still! (How peaceful, how still!) (Niels, Fennimore, Erik, Consul Claudi, Mrs. - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture II: Wie wunderbar es klingt … (How beautiful it sounds …) (Niels, Fennimore, Erik, Claudi, Mrs. Claud - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture III: Warum arbeitest du nicht? (You're not working today) (Fennimore, Erik, Niels) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture IV: Die alten Zeiten! (These recollections) (Erik, Niels) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture V: Es geht nicht! (No! It's useless!) (Erik, Fennimore, Niels, Sportsman, Town Councilor, Tutor, Dist - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture VI: Ich hab' geschlafen, es ist schon hell! (I have been sleeping, 'tis getting light) (Fennimore, Er - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture VII: So viel Blatter sind abgefallen uber Nacht. (See what masses of leaves have fallen in the night) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture VIII: Ach, wenn er doch endlich kame! (Oh, when will you come my lover!) (Fennimore, Maidservant) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Picture IX: Fennimore, was hast du? Fennimore? (Fennimore, what is it, Fennimore?) (Niels, Fennimore) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Gerda. Picture X: Trautes Heim! Stilles Fleckchen … (Dear old home! Peaceful haven …) (Niels) - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Fennimore and Gerda, Gerda. Picture XI: Guten tag! Ist Herr Kanzleirat … (Good day! Is Mister Skinnerup …) (Niels, Ingrid, Lila, M - Delius: Fennimore & Gerda -
Judith Howarth
-
Les quatre éléments: I. La terre - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
Les quatre éléments: II. L'eau - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
Les quatre éléments: III. L'air - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
Les quatre éléments: IV. Le feu - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part I: Lorsque l'Agneau rompit le premier sceau (And I saw when the Lamb opened one of the seals) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part I: Mon Dieu, Mon Dieu (My God, My God) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part I: Malheur au peuple chargé de péchés! (Ah sinful nation, a people laden with iniquity) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part I: Eternel, Dieu de mon salut (O Lord God of my salvation) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part II: Sentinelle, que dis-tu de la nuit? (Watchman, what of the night?) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part II: Mais les ténèbres ne régneront pas toujours (But darkness will not endure forever) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part II: Consolez, consolez mon peuple (Comfort ye, comfort ye my people) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part II: Voici, mon serviteur (Behold, my servant) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part II: Heureux les affligés (Blessed are they that mourn) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part III: Notre Père, qui es aux cieux (Our Father which art in heaven) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
-
In terra pax, Part IV: Puis je vis un nouveau ciel (And I saw a new heaven and a new earth) - Martin: In terra pax & Les quatre temperaments -
Judith Howarth
Similar Artists